Ваш самый главный актив - это вы сами. Вложите свое время, свои усилия и деньги в обучение, подготовку и поддержку вашего самого главного актива.

РЕКЛАМА

РЕКЛАМА


Главная Новости

Болгарин скрывает свои традиции - интервью с Галиной Таневой

Опубликовано: 27.10.2023

Болгарин скрывает свои традиции - интервью с Галиной Таневой

Два месяца назад вышла ваша первая книга - сборник рассказов. «Шепот Сакара». Что заставило вас начать писать? Вы давно занимаетесь писательским творчеством или это что-то новое в вашей жизни?

Совершенно случайно, года три назад я обнаружил, что умею писать. Инцидент на собрании болгарской общины, где я живу, заставил меня рассказать юмористическую историю из своей жизни и опубликовать ее в Facebook. Реакция друзей была невероятной. Писатель Мартин Ралчевски прочитал историю и побудил меня написать. Тогда я впервые понял, что могу писать. Я написал серию рассказов, основанных на реальных событиях, а затем решил бросить себе вызов и попытаться написать полностью вымышленные истории. Так началось создание «Шепота Сакара». Как-то очень естественно было первым рассказать легенды нашего края и монастыря «Св. Троица». Тогда я подумал, что было бы хорошо оставить своим детям представление о жизни в деревнях в свое время. Я начал рассказывать им о селе Сакар 150 лет назад, и так, рассказ за рассказом, получался сборник. Первоначальное намерение состояло в том, чтобы эта книга стала моим завещанием моим детям, но позже дела пошли дальше, и «Шепот Сакара» дошел до широкой публики.

Многие люди любят писать, но боятся публиковать написанное, опасаясь того, как читатели воспримут их работу. Расскажите подробнее, как вам пришла в голову идея издать книгу?

Больше всего я боялся, что могу поверить слишком многому и решить опубликовать свою книгу любой ценой. В наши дни это довольно распространенное явление: любой, кто написал несколько строк, может увидеть, как они сложились в книгу. Письмо – это не только способность рассказывать, но и способность вложить в свои слова послание и глубокий смысл. Если слова не оставляют следов, они всего лишь пыль на ветру. В этом плане я ни в коем случае не считаю себя писателем. Думаю, до этого мне еще далеко…

Размышляя о духовной ценности книги, мне пришло в голову узнать профессиональное мнение. Я связался с Румяной Пеловой и попросил ее просмотреть и отредактировать книгу. Я до сих пор помню: прошла неделя с тех пор, как я отправил ей рукопись, а она не упомянула ни слова о книге. Я прожил дни в агонии и агонии, переходя от «она, наверное, сожалеет, что влюбилась в меня» к «отсутствие новостей — хорошие новости». Наконец я не выдержал и написал ей: «Ты, наверное, уже жалеешь, что придиралась ко мне?». В ответ я получила: «Ты издеваешься, девочка! Давно я не читала такой хорошей и содержательной книги! И ты опытный писатель!». Тогда мне впервые пришла в голову мысль, что, возможно, эта книга заслуживает того, чтобы ее издали и представили широкой публике.

Насколько нам известно, действие ваших рассказов происходит в Сакарских горах не случайно. Расскажите о своей связи с этой малоизвестной частью Болгарии и что вдохновило вас на описанные истории?

Я вырос в самом сердце Сакара. Детство мое прошло в селах Устрем и Каменная Река. Сакар – небольшая, я бы сказал скромная гора, лишенная всякой вычурности, но наделенная красотой и загадочностью. Именно такими и являются люди из этой местности. Наши души просты, простоваты и обыкновенны. Для нас жизнь – это дом, семья, Бог и земля, которая нас кормит. Все так естественно и рационально просто... Однако мы, жители Сакара, обладаем силой бороться со стихией, выстоять перед лицом природы, не сдаваться перед лицом невзгод и сохранять чистоту своих сердец. Скромный, но сильный, простой, но мудрый! Такие люди вдохновят кого угодно.

Сакар также усеян бесчисленными историческими достопримечательностями. Там можно увидеть так называемые дольмены, датируемые 1000-500 гг. до н.э. Вы можете посетить Устремский монастырь «Святая Троица», который, как известно, существовал во времена Второго Болгарского государства. А в деревнях традиции и самобытность настолько сохранены, что до сих пор можно увидеть кукери на улицах села Мрамор, колядовщиков и лазарок в селе Устремь. Обо всем этом «написал» Шепот Сакара.

В «Шепотах из Сакара» главными героями рассказов являются обычные болгарские крестьяне XIX – начала XX веков, переживающие радости и тяготы своей повседневной жизни. Каждый неизбежно проводит аналогию с историями Йордана Йовкова и Элин Пелин. Не боялись ли вы, что тема окажется слишком устаревшей для сегодняшнего читателя? Вообще, как вы думаете, современная художественная литература, посвященная старому болгарскому быту, традициям и обычаям, может вызвать серьёзный интерес?

Я замечаю все возрастающий интерес к народной жизни и традициям среди болгар, что меня очень радует. Наша страна усеяна небольшими частными музеями, где можно увидеть воссозданную жизнь болгарки XVIII-XIX веков. Они повсюду, если их искать. Возрождаются народные танцы, ищутся аутентичные народные костюмы... Конечно, не для этого я написал «Шепот Сакара». С одной стороны, этот стиль позволил мне представить моральный катарсис и мучения моих персонажей в дуалистической модели: черное и белое, добро и зло. С другой стороны, я очень люблю это время. Я люблю танцевать народные танцы, имею несколько аутентичных народных костюмов из разных этнографических районов нашей страны, украсила свой дом ткаными ковриками и коврами. По-моему, эта любовь к Болгарии 19 века была привита во мне, с одной стороны, еще в детстве, будучи живым свидетелем всех обычаев и традиций в деревне, с другой стороны, именно от таких авторов, как Элин Пелин и особенно Йовков. Они оказали на меня большое влияние при написании книги. И ничто так не радует мое сердце, как интерес людей к ней. Это показывает, что болгарин скрывает свои традиции, и что Болгария еще долго будет жива.

Ваши персонажи чрезвычайно реальны и правдоподобны. Существуют ли реальные люди – их прототипы или всё выдумано? Есть ли у вас любимая история и персонаж?

Каждая из историй вдохновлена ​​происшествием, событием или человеком, произошедшим в моей жизни. Например, рассказ «Тиха» родился из воспоминания о наводнении в деревне. Река пришла и унесла человека. «Стойново» родилось из груши, которая в детстве росла прямо перед моим окном. А «Поля у реки» родом из поля, которое было у моих бабушки и дедушки из Каменной Реки у плотины. Там мы ходили собирать урожай серпом и серпом. Я был, конечно, ребенком, но отчетливо помню те моменты. Некоторые истории основаны на реальных людях.

«Бабушкин коврик», например, воссоздает мои воспоминания о том, как бабушка Кера плела зимние вещи в подвале. Ты знаешь, кто такая маленькая Галена...

Повесть «Воскресенье» основана на вполне реальных событиях. У бабушки Дины и дедушки Георгия из Каменной Реки была исключительная корова – Неделя. Больше рассказывать не буду, упомяну лишь, что я чрезвычайно точно воссоздал в рассказе бабушку Дину.

Здесь также приходят на помощь Heart of Stone и Legacy. Георгия «Каменное сердце» создано в честь моего деда, в честь которого я назван, который был каменщиком и делал надгробия. Вот как я сохранил о нем память – молотком и долотом по белому мрамору. А прототип Георгия-Моряка из «Наследия» — дедушка моего мужа. Я его не знала, но моя свекровь много о нем рассказывала. Он был из Балчика, поэтому и прозвали его Матросом. Он был мастером-пекарем в Старой Загоре, долгое время пользовался уважением и спросом среди людей.

Мне сложно выбрать любимую историю, я их всех люблю, как своих детей. Но я бы однозначно выделил «Тиху», «Нивата края реката», «Хаджи Асеневци» и «Стоиново», потому что считаю, что они несут более сильные и содержательные послания, которые вполне могли бы быть связаны с сегодняшним днем.

Вы уже много лет живете за пределами Болгарии. Заслужил ли этот факт написания «Шепота Сакара»?

На самом деле, я так думаю. Я все больше осознаю, что ностальгия по Родине во многом способствовала написанию книги в ее форме. Более того, здесь у меня есть и время, и покой, чтобы сконцентрироваться и заняться таким навязчивым занятием, как писательство. А мой новый проект требует еще больше усилий. Писательство для меня как четвертый ребенок: оно требует моего времени и внимания.

Вы работаете над новыми книгами?

Как и большинство писателей, я работаю над несколькими книгами одновременно… Начинаю одну, бросаю и беру другую. Сейчас я заканчиваю свой второй проект — роман «Безмолвный». Это роман, описывающий традиции и обычаи села Устрем во время зимних праздников – от Димитрова дня до весны. Здесь рассказаны многие подробности и подробности жизни деревни, опять же в стиле 19 века. Написание этой истории потребовало гораздо больше энергии и усилий, чем «Шепот Сакара», поскольку в нее вплетено множество деталей, требовавших серьезных исследований и сбора информации. Помимо моих воспоминаний, этим летом мне удалось познакомиться с бабушкой из деревни, которая очень подробно рассказала мне некоторые обычаи. Именно это знание я хочу сохранить в своем романе. Конечно, в нем вы встретите обреченную историю любви, извечное противостояние христианства и язычества, столь прочно укоренившееся в болгарской душе, а также некоторые исторические события, такие как основание первой школы в село Устрем.

Кроме того, я примерно на полпути к написанию другого сборника рассказов, который я пока озаглавил «Последние стражи». Скорее, он исследует сегодняшние проблемы болгарской деревни - депопуляцию, отсутствие школ, ветхость ценных исторических зданий, пожилых людей в деревнях, которые едва выживают. Однако этот проект будет готов в более отдаленном будущем.

РЕКЛАМА

РЕКЛАМА

РЕКЛАМА

Цитата дня

Большинство людей начинают интересоваться акциями, когда все остальные интересуются. Время интересоваться — это когда никто другой не интересуется. Вы не можете купить что-либо популярное и выиграть от этого.

 
 
rss